- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
- Fórum
- Király Robi vendégkönyve - Robi Király's guestbook
- Vendégkönyv
- Üzenet íráshoz katt ide, majd Tevékenység és Válasz gombra!
Üzenet íráshoz katt ide, majd Tevékenység és Válasz gombra!
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- N-R D
- Látogató
Robi sensei segítségével tudtam letenni 2009-ben a 3kyuu vizsgámat, nagyon jó tanár: kedves, figyelmes és precíz! Ha nem értettem valamit, azt változatosan magyarázta el, különböző segédanyagokkal, amik csak Japánban lelhetők fel. Úgyhogy mindenkinek csak ajánlani tudom! Örülök, hogy megalkotta ezt az oldalt, így a többi érdeklődő is megismerheti ezt az érdekes, , helyenként bonyolultnak tűnő, de egzotikus nyelvet!
N-R D
Válasz N-R D üzenetére
- sípos bogi
- Látogató
szia Robi!
nagyon profi a honlapod, így nem is tűnsz annyira messzinek
Robi, én nem tudom, tanárnak milyen vagy (bár az egyetemi évek alatt -is- sokat tanultam tőled - és kellett volna még többet), de azt tudom, hogy barátnak kitűnő!
sokat gondolok Rád/Rátok!
pu. az 5 + 1 gajári
Válasz sípos bogi üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Bogi!
Én is mindig szívesen gondolok vissza azokra az időkre, a tartalmas beszélgetésekre -- s ami pedig a barátságot illeti, Bogi Nr1. Nagyon örülök, hogy mielőtt eljöttem otthonról, az utolsó pillanatban még találkoztunk, és megismertem a legkisebb csemetéteket is!
Arról pedig biztosítalak, hogy előbb-utóbb thaiföldi képeslapotok is lesz
Válasz kirobika üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Az N-R D dekódolása megtörtént
Dalma, én is nagyon örülök, hogy együtt tanultunk! Nagyon szívesen emlékszem vissza a közös órákra, s ha egyszer a 2級, vagy akár az 1級 lenne a célod, abban is szívesen állok rendelkezésedre.
De tudom, hogy most a család az első, úgyhogy ahhoz kívánok nagy örömet és sok boldogságot!
Válasz kirobika üzenetére
- Tamásy Judit
- Látogató
Szia Robi!
Gratulálok, szép munka ! Nagyon tetszik a honlapod, és milyen tartalmas ! Szerintem, lesz még bőven személyes élményed a tanítással, illetve a japán kultúrával kapcsolatban. Remélem, továbbra is megosztod velünk ! Sok sikert a tanitáshoz !
Üdvözlettel,
Tamásy Judit
Válasz Tamásy Judit üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Judit!
Köszönöm szépen. A honlapom kivitelezésében a húgom vállalt oroszlán részt. Ami pedig a tartalmat illeti, és mindazt a sok élményt, amit megoszthattam, azt hiszem, hogy nagyrészt a japán nyelvnek köszönhető. Úgy érzem, a rengeteg belefektetett energia ezerszeresen térült meg.
Judit, és persze ha visszagondolok, bizony az első lépéseket ezen a rögös, de csodálatos "japános úton" együtt tettük meg, jópár évvel ezelőtt, egymást segítve.
szeretettel
Válasz kirobika üzenetére
- Yami
- Látogató
Kedves Robi sensei!
Már sok tanárom volt az elmúlt 2 év során japánból, mióta tanulom a nyelvet, de mégis a senseire emlékszem vissza a legnagyobb mosollyal, hiszem nagyon jó tanárként és egy csodálatos emberként ismertem meg. Rengeteget sikerült tanulnom az alatt az időszak alatt ameddig tanított. Sok érdekességgel ismerkedhettem meg, hisz nem csak a nyelvvel, hanem a japán kultúrával is foglalkoztunk, ezáltal sokkal színesebbek voltak a tanórák és mindig jókat nevettünk és beszélgettünk.
Az oldal fantasztikus, átlátható és prezíc munka, Gratulálok. : ) Sok sikert kívánok Robi senseinek a továbbiakban.
Szeretettel,
やみ。
Válasz Yami üzenetére
- Timi
- Látogató
Szenszej!
Nagyon tetszik az oldal!!
Igaz, remekül kijövünk a mostani szenszejjel, de azért hiányzik Robi-san! Főként Klau említi, hogy mennyivel könnyebb volt Robi-sannal.^^
Hiányoznak a közös beszélgetések, sushizások nameg persze a furábbnál furább kanjik megtanulása^^
Remélem, azért valamikor még (v itt v ott) de össze tudunk futni az életben!!^^
Timi
Válasz Timi üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Yami san!
Bizony, Yami sannak is kijutott az a sors, ami sok japánost érint, nevezetesen a gyakori tanárváltás (amit az online tanulással viszont jól ki lehet küszöbölni ). Ugyanakkor örülök annak, hogy én lehettem Yami san első japántanára, s hogy a közösen eltöltött idő Yami sant nem eltántorította a japán folytatásától, hanem megerősítette benne.
Magam is szívesen emlékszem vissza azokra a - ha jól emlékszem - csütörtök délutánokra ott a büfé előtti "tantermünknek" nevezett folyosó beszögellésen
日本語の勉強、頑張ってくださいね ♪
Válasz kirobika üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
- Erdélyiné Kovács Judit
- Látogató
Robit még a középiskolából ismerem: olyan ember ő, akinek sem idő sem tér nem áll útjába ahhoz, hogy ápolja baráti kapcsolatait. Biztos vagyok benne, hogy a megélhetésen túl sokkal nagyobb hajtóerő számára a valódi tudás átadása, és oktatásán keresztül nem csak egy nyelv, hanem a mögötte lévő kultúra megismertetése is. Professzionális honlapja árulkodik precizitásáról, aki nem elégszik meg fél megoldásokkal. Gratulálok, és sok sikert kívánok!
Válasz Erdélyiné Kovács Judit üzenetére
- Daniella
- Látogató
Szia Robi! : )
Nagyon szuper lett a honlap ügyes vagy! Remélem minden úgy fog alakulni, ahogy eltervezted, sok sikert kívánok hozzá! : )
Sokszor gondolok vissza az óráinkra, nagyon jó, vidám órák voltak. Hála Neked nagyon sok mindent tanultam, nem csak a nyelvből, de a kultúráról is. Hiányoznak ám, azok a jó kis órák, meg persze Te is. Remélem majd a jövőben még összefutunk! : ) Sok sikert a továbbiakban is! : )
Válasz Daniella üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Daniella!
Köszönöm, hogy megnézted a honlapot. A tartalma tőlem származik ugyan, viszont a kivitelezés a húgom keze munkáját dícséri
Bizony, sokat tanultunk együtt, s komolyan becsültelek, hogy képes voltál több mint egy órát utazni a japán miatt. Viszont az is igaz, hogy akinek olyan céljai vannak, mint Daniella szannak, az kell, hogy ilyen áldozatot is meghozzon
Kedves Daniella, kívánom, hogy a tervetek mielőbb valóra váljék!
Válasz kirobika üzenetére
- Kiss Sándorné
- Látogató
Kedves Robi san!
Gratulálok a honlaphoz, és különösen ahhoz a sok, nagyszerű tevékenységhez, amiben részt vett, és amit kezdeményezett az idáig vezető úton!
Sajnálom, hogy megvált az iskolától - reméltem, hogy Robi sannal hosszabb időre biztosítva lesz a japánnyelv-oktatás, és nyugodtan vonulhatok nyugdíjba -, de döntése érthető volt. A viszonylag rövid idő alatt, míg együtt munkálkodtunk, nagy benyomást tett rám elkötelezettsége és a zene bevonása az oktatásba! Az idegennyelv-oktatás fontos része az élményszerűség, amely a legjobban az ének és zene által érhető el. Biztos vagyok benne, hogy Robi san körül ebben az új helyzetben is hamarosan kialakul a japán nyelv iránt érdeklődők csoportja, hiszen most már egy tanteremnél sokkal szélesebb körben közvetítheti a nyelvet és a kultúrát!
Ehhez kívánok sok sikert és kitartást!
Válasz Kiss Sándorné üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Ilike szan!
Köszönöm, hogy meg tetszett látogatni a honlapomat és a vendégkönyvet.
Nekem volt megtiszteltetés, hogy annak idején Ilike szannal együtt taníthattam japánt. Számomra példaértékű Ilike szan önzetlensége, s az, hogy hosszú éveken keresztül ilyen oroszlánrészt tetszett vállalni a hazai japán tanításban, megannyi kezdeményezést felkarolva.
A Bálintsuliban töltött közel két év az én életemben is meghatározó, és mindig szívesen gondolok vissza mind a kollégákra, mind a diákokra, de végül mégsem ott lett maradásom.
Kedves Ilike szan, köszönöm a biztatást, s igyekezni fogok, hogy nemzetközi szinten se hozzak szégyent a "magyar származású" japántanárokra
Válasz kirobika üzenetére
- Balogh Katinka
- Látogató
Kedves, régi ismerősöm Robi, egy kórusban énekeltünk Székesfehérváron. Megbízható, rendszerető, nyitott lelkű barátként ismerem Őt, aki hivatásaként szereti a japán tanítást. Robi honlapja bárkit elkalauzol a Japán föld egzotikus vidékére. A rengeteg fotónak még mindig nem jutottam a végére, pedig már két órája csak azokat nézegetem. Olyan beszédesek a képek, jó olvasni az élményeidről, akkori életedről, mindennapjaidról. Kicsit olyan, mintha én is Japánban lennék.
Nagyon tetszik az ötlet és a kivitelezés is!
Kívánok sok lelkes tanítványt!
Válasz Balogh Katinka üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Katinka!
A szívem egyik csücske Japán, a másik pedig a zene, amit Te is művelsz - zongoratanárként sokkal profibban, mint én, akinek a zongorázás csupán hobbi. S látod, milyen érdekes az élet: annak a hangszernek az eredeti gazdája egy zongorista japán. Aztán hozzám került, valakihez, aki - akkoriban mint japános diák - a nyelvet tanultam. Most pedig újra egy olyan valakinél van, akinél a lehető legjobb kezekben van. Ha megengeded, ide idézem, amit annak idején írtál ezzel kapcsolatban: "Nem hagy ez a zongora nyugton. Reggel kér, hogy játsszak rajta, délben belebotlok, leülök fél-háromnegyed órát - órát zongorázom rajta, este pedig, mikor hazaérek, megszeretgetem egy-két órás "simogatással"".
Kedves Katinka, továbbra is számítok Rád barátként, és lehet, hogy még zenéléssel kapcsolatban is fogom majd a segítségedet, tanácsodat kérni
Válasz kirobika üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Judit!
Hálás vagyok, hogy olyan barátaim vannak, mint Te is. A távolból is meghallgatsz, érdeklődsz felőlem, és nem csak felszínesen, hanem valóban tudni szeretnéd, hogy mi van velem, velünk. Úgyhogy ígérem, a továbbiakban is igyekszem mesélni - és nem csak úgy, mint egy útikönyv
Válasz kirobika üzenetére
- Yvette
- Látogató
Kedves Robi !!!
Remek ötletnek tartom az online- tanítást. Igaz, hogy nem tanítottál olyan hosszú ideig, de azalatt a pár hónap alatt nagyon megkedveltem a tanítási módszereidet - meg persze Téged is. Azt kell hogy mondjam, nálad jobb tanárt aligha ismerek: türelemes, kedves vagy és soha nem veszíted el a reményt diákjaiddal szemben. Az is nagyon előnyös volt számomra, hogy amikor valamit nem értettem, nem esett nehezedre megmagyarázni -akár százszor is- egy dolgot, míg meg nem értettem. Summa summarum: nagyon élveztem az japán órákat és mindig jó érzéssel gondolok vissza rájuk.
Sok sikert kivánok Neked, de úgy is tudom, hogy ez a dolog mint egy svájci óra fog működni !!!
Minden jót !
Yvette
Válasz Yvette üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Yvette!
Nagyon jó hallani, hogy így emlékszel vissza az óráinkra. És lám, a japános szellem azóta is töretlenül megvan Benned, sőt, ahogy mesélsz, úgy érzem, hogy egyre inkább erősödik is.
Bizony, emlékszem, az első óráinkat még valahol a könyvtárban tartottuk, aztán pedig hol Te utaztál vagy két órát a város egyik végéből hozzám, hol pedig én ismerhettem meg Pestnek olyan részeit, ahol azelőtt nem jártam még
Kedves Yvette, nagyon örülök, hogy ezen az úton haladsz tovább, s kívánom, hogy így együtt a harcművészettel tovább segítsen Téged ahhoz, hogy minél inkább önmagaddá válj.
szeretettel
Válasz kirobika üzenetére
- Egy régi tanítvány.
- Látogató
Kedves Robi szenszej,
igazán jól sikerült az oldal, mind tartalmilag, mind pedig kinézetileg is! Nagyon jó ötletnek tartom, hogy a japán nyelvet online is el tudják sajátítani az érdeklődők. Amikor még Magyarországon tetszett tanítani, nemcsak az én érdeklődésemet, hanem még sok más diák érdeklődését is felkeltette a japán nyelv és kultúra iránt. Az órák mindig nagyon érdekesen és jókedvűen teltek el. Mindenkinek csak ajánlani tudom, hogy ezt az igazán érdekes és egzotikus nyelvet ismerje meg. Hiszen a nyelv ismerete nemcsak egy további nyelvvizsgát és érettségit jelent, hanem egy különleges nyelv és sok sok kedves japán ember alaposabb megértését is! Robi szenszej a japán nyelv szerelmese, éppen ezért megvan az a képessége, hogy ne csak a tudását, hanem a lelkesedését is átadja számunkra.
További sikereket kívánok!
Válasz Egy régi tanítvány. üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves egykori tanítványom, Gyöngyi szan
Köszönöm, hogy megnézted a honlapot - talán ennyi idő után egy kis nosztalgiát is ébreszthetett benned a japánórák iránt. Szívesen emlékszem vissza azokra a hagyományosnak egyáltalán nem nevezhető órákra
Tudom, hogy Gyöngyi szannak jelenleg más tervei vannak, de azért bízom benne, hogy a közös japántanulás annyi nyomot azért hagyott Benned, hogy még nyitottabbá váltál a japánok és kultúrájukkal szembe.
Sok sikert a továbbiakban, és természetesen továbbra is örülni fogok neki, ha néha hallatsz magadról!
Válasz kirobika üzenetére
- Hajdu Livia
- Látogató
Szia Robi!
Nagyon örülök, hogy beszéltünk múlt héten. Nézegettem a képeidet utána, és hihetetlen, hogy mennyi minden változott az alatt a pár év alatt, amióta kiköltöztünk a kollégiumból, befejeztük a sulit... mintha ezer éve lett volna ... és nem is ugyanazok lennénk.
Gyönyörű helyen éltek, és ez annyira passzol hozzád. Amióta ismerlek, Te fél lábbal "mindig kilógtál a sorból" - a legjobb értelemben véve -, és mindig is éreztem, hogy valahol máshol találod majd meg a helyed.
Szeretnék a szomszédod lenni - tényleg. És az a banánfa a kertetekben, hm ... megmutattam az enyémnek, hogy hogyan is kéne kinéznie, menten hozott két új levelet
Sok örömöt hozzon még Nektek
Szeretettel:
Livi
Válasz Hajdu Livia üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Livi!
Bizony, és ha belegondolsz, az életünknek kb. 43-44%-ában - azaz majdnem felében! - ismerjük egymást, és igen, én is nagyon örülök, hogy egyetem után sem feledkeztünk el egymásról.
Szívesen gondolok arra is vissza, amikor intenzív "tandem" tanulásba fogtunk - Te nekem angolt, én meg Neked németet
Livi, vigyázz!!! Az a növény nem banánfa, csak nagyon hasonlít rá! Valójában Heliconia, annak is ez a nagyobb fajta változata. Egyébként érdekes, mert kandzsikkal leírva (kínaiul) 3 kandzsiból áll, melyek közül egy a banáné
Kedves Livi, remélem, hogy Csabával jöttök majd látogatóba valamikor - de addig is, továbbra is KEEP IN TOUCH ! -
szeretettel
Válasz kirobika üzenetére
- Niki
- Látogató
Kedves Robi
Először is gratulálni szeretnék ehhez a nagyon jól sikerült oldalhoz, egy élmény "végiglapozni"
Nagyon szépek a képek és nagy örömmel olvastam a hozzájuk fűzött kommenteket. Olyan érzésem támadt, mintha én is jártam volna Japánban. Kedvet csinál a japán kultúra és nyelv megismeréséhez.
Nagyon sok sikert kívánok
Niki
Válasz Niki üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Niki!
Köszönöm, hogy "belelapoztál" a vendégkönyvbe, és örülök, hogy tetszik. Igen, az a közel két év életem egyik legszebb két éve volt. Na jó, az idő biztos sokmindent meg is szépít, mert természetesen a maga nehézsége is megvolt - de azt hiszem, ezt Te is nagyon jól tudod, hiszen magad is megtapasztaltad, hogy milyen hosszabb ideig külföldön élni!
Niki, ha lesz lehetőséged, nézd meg Japánt "testközelből" is -- de ha épp Thaiföldre jönnél, szívesen látunk itt is!
Válasz kirobika üzenetére
- Dóri
- Látogató
Kedves Tanár úr!
Nagyon remek lett ez az oldal! Élmény mindenbe belenézni! Meg is ragadnám az alkalmat arra -bár nem most volt,hanem vagy 4 éve- , hogy megköszönjem azt a sok segítséget és tudást,amit Robi szenszei adott nekünk mialatt tanított bennünket! Minden jót kívánok továbbra is!
Válasz Dóri üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Dóri szan!
Jólesik hallani, hogy ilyen szívesen gondolsz vissza a közös japánórákra. Én is --- és azért azt hiszem, nem csak az idő szépíti meg, hanem tényleg jó hangulató óráink voltak, s ebben Dóri szannak is része volt. Örülök, hogy - ha csak egy rövidebb időre is - Dóri szant is taníthattam!
Válasz kirobika üzenetére
- Bodor Panni
- Látogató
Robi sensei órái számomra mindig jó hangulatban teltek. A tananyagot jól felépítette, és sokszor tudott aktualitásokkal szolgálni, ezáltal nem csak a japán nyelvet, hanem a kultúrát is megismertem. Mindig megértő és türelmes volt velem, még a legrosszabb napjaimon is. Ha valamit nem tudtam, akkor is biztatott és segített. Bár, csak egy évig tanultam vele, mégis rengeteget fejlődtem, és sokat köszönhetek neki. Ezekre az órákra és Robi senseire mindig örömmel fogok visszaemlékezni. ありがとう ございます!
Válasz Bodor Panni üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Panni chan
Én is nagyon örülök, hogy együtt tanulhattunk, és sajnálom, hogy csak ennyire rövid ideig. Ugyanakkor látva, hogy még ezalatt a rövid idő alatt, ilyen kis óraszámban is - a szorgalmadnak köszönhetően - milyen sokat tanultál, biztos vagyok benne, hogy most, az egyetemre bekerülve is megállod a helyed.
Te voltál - eddig - az egyetlen diákom, aki mindig pontosan azzal a fájlnévvel küldte el nekem a házit (dátum, név stb.), hogy nekem soha nem kellett átírnom
これからも頑張ってね
Válasz kirobika üzenetére
- Tibi
- Nem elérhető
- Új felhasználó
- Hozzászólások: 1
- Köszönetek: 0
Kedves Robi Szenszej!
Már régóta tervben volt, hogy én is írok pár sort a vendégkönyvbe, de valahogy mindig elmaradt. Na de majd most!
Nekem is sokat jelentettek Robi szenszej órái. Mindig is érdekeltek az ázsiai kultúrák. Közülük is kiváltképp a Japán. Azért is kezdtem el japánul tanulni, hogy a nyelven keresztül többet megtudhassak a Felkelő Nap Országáról. Azt azonban nem gondoltam volna, hogy ilyen remek mentorom lesz.
Robi Szenszej órái nem csak egyszerű nyelv órák, hanem apró kis történetek, bepillantások egy remek világba. Tudom nem voltam a legegyszerűbb diák, főleg ami a házi feladatokat illeti, de így utólag visszatekintve, ha Japán nyelvtanulás, akkor el sem tudnék képzelni jobb tanárt, mint Robi Szenszej.
Remélem jól telnek a napok, és a legkisebb családtag is szépen cseperedik!
És remélem a jövőben lesz még lehetőségem folytatni a japán tanulást.
Tibi (a fehérvári)
Válasz Tibi üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Tibi szan
Köszönöm az üzenetet. Én is szívesen gondolok vissza Tibi szan óráira és sajnáltam, amikor abba kellett hagynod a tanulást. Örülök, hogy azért azalatt az idő alatt, amíg tanultál, még egy nyelvvizsgát is sikerült letenned
Kívánom, hogy ezután is találd meg a számításodat, akármerre jársz is!
Válasz kirobika üzenetére
- K. Roland
- Látogató
Robi senseinek,
Azt kell mondjam nagyon sokat tanultam az elmúlt kb. 3 évben. Ezt természetesen senseinek köszönhetem, aki nagyon türelmes volt, annak ellenére, hogy sajnos elég sok órát kihagytam. Sensei segítségével sikerült az N5-ös és az N4-es vizsgát is letenni, sőt még az emelt szintű japán érettségire is sikeresen felkészített.
Rengeteg könyvből tanultunk, az órák jól összerakottak voltak, és ami nehezebben ment (beszéd) mostanra az is kikerekedett a sok-sok párbeszédes, szituációs feladat miatt. Jó volt, hogy nem csak mint tanárt ismerhettem meg, hanem mint hétköznapi embert is. Ami legfőképpen tetszett, az az volt, hogy mikor kicsit megfáradtunk, akkor jót beszélgettünk. Még újévi üdvözlőlapot is megtanultam készíteni japánul, ami sajnos elkeveredhetett a postán, mert még így 2 év után sem érkezett meg senseiékhez (na majd egyszer csak odaér). Szóval nem csak japánul tanultam meg, hanem a kultúráról is rengeteg mindent megtudtam. Bár ez a hosszú út még közel sem ért véget, igaz sensei?
K. Roli
Válasz K. Roland üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Roli szan
Előbb hadd válaszoljak az utolsó kérdésre: igen, még hosszú az út Viszont hadd gratuláljak az eddigi eredményeidhez, amelyeket úgy értél el, hogy engem még a házi feladatok tömkelegének javíttatásával sem terheltél a legkevésbé sem
Ezen kívül - most már komolyra fordítva a szót - tényleg én is örülök, hogy megismerhettelek, nem csak mint diákot, aki a japán órákon kívül még zongorázni is egész magas szinten tud, hanem mint olyan embert, aki egyszerre tud komoly és kitartó lenni a tanulásban, miközben a barátaival és családjával is sok tartalmas időt akar és tud tölteni.
Kívánom, hogy a jövőben is minden úgy alakuljon, ahogy számodra a legjobb, ami pedig a japán tanulást illeti, egy darabig még - közös elhatározás - elkísérlek.
Válasz kirobika üzenetére
- Aha-chan
- Látogató
Szia Robi-sensei!
A honlapod letisztult, gyönyörű, könnyű rajta kiigazodni, és igazán megnyerő képet ad az órákról, amivel nem is tévedhet túl sokat az ember Mikor elkezdtem tanárt keresni, egyből kitűntél a honlapoddal együtt, s már ismeretlenül is beloptad magad a szívembe, így nem volt nehéz a választás Az órákat imádom, mivel nem csak a nyelvvel, hanem a kultúrával is foglalkozunk, így egy szinte teljes képet kaphatok Japánról :3 Köszönöm szépen az eddigieket, és a nyelvvizsgára való készítést is x3
Ági-chan ~
Válasz Aha-chan üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Ági chan
Én is orülok, hogy megismerhettelek, és immár három éve vagy szorgos diákom Kezdettől fogva látom rajtad, hogy igazán érdekel a japán nyelv és kultúra, és valóban teszel is annak érdekében, hogy minél jobban megismerd. A szorgalmad eredményét magad is érezheted. Külon becsüllek azért, mert olvasottságodnak koszonhetően más téren is széles korű a műveltséged.
Remélem, sok mindent taníthatok még neked, s kívánom, hogy teljesüljenek az álmaid, s hogy majd Japánba is eljuss.
Válasz kirobika üzenetére
- Réka
- Látogató
Kedves Robi sensei!
Néhány évvel ezelőtt még egyedül próbálkoztam belepillantgatni a japán nyelv szépségeibe, majd a szüleim látván hogy mennyire szeretem, úgy döntöttek keresnek nekem egy tanárt. Sok oldalt végignézegettünk, utánaolvastunk milyen formában és hol lenne a legjobb, míg végül megtaláltuk Sensei oldalát. Rögtön tudtuk, hogy nem kell tovább keresgélni és már írtam is az emailt. Mai napig jó döntésnek tartom, hogy nem pazaroltam az időmet további keresgélésre és nagyon örülök hogy Senseinél tanulhatok! ^^
Az órák mindig nagyon jó hangulatban telnek, rosszabb napjaimat is feldobják. Sensei türelme is csodálatra méltó, legyen az számomra kora reggeli óra, vagy számára késő éjjeli, Sensei mindig nagyon türelmes és segítőkész. Az órák nem csupán száraz nyelvtanról szólnak, hanem mindenféle érdekesség bele van szőve, legyen az kultúra, társadalom, történelem vagy saját személyes történetek, tapasztalatok.
Nagyon köszönöm az eddigieket és előre is köszönöm a továbbiakat! ^^
~Réka
Válasz Réka üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Réka chan
Én is nagyon örülök, hogy megismerhettelek. Csodálatra méltó, ahogy évek óta ugyanazt a kiegyensúlyozottságot látom rajtad mind a mi a japán tanulást illeti, mind pedig –és ez talán még fontosabb – emberileg.
Az idei évvel teljesült az az álmod, hogy japán szakra is felvettek. Kívánom, hogy 1-2 éven belül az is teljesüljön, hogy eljuss Japánba! Addig is további sok örömet és kitartást a japánozáshoz, s titkon remélem, hogy ....... igen, hogy Te leszel az, aki elkészíti a jegyzeteink teljes szó- és kanji listáját
Válasz kirobika üzenetére
- Bálint
- Látogató
Kedves Robi Sensei!
Még gimnazista koromban kezdtem el veled tanulni, azóta már a japános diplomámat is megszereztem.
Rengeteget tanultam tőled, nem csak a nyelvről és a kultúráról, hanem nagyon sok másról is.
Külön köszönet hogy türelmes és rugalmas voltál, motiváltál, és segítettél néha az egyetemi órákra, ösztöndíj felvételikre is készülni.
Az órák mindig nagyon jó hangulatban teltek, nagyon örülök hogy még gimnazistaként megláttam a hirdetésedet az iskolai faliújságon!
Nem tudom hova visz még az utam, és hogy hogyan tovább, de remélem találkozunk még.
Üdv.
Bálint
Válasz Bálint üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Bálint szan
Én is örülök, hogy megismerhettelek, és hogy ilyen hosszú időn keresztül hozzájárulhattam a japán tudásod bővüléséhez. Örülök, hogy szívesen jártál az órákra.
Olyan embernek ismertelek meg, aki mindig keresi az utat, nem mástól várja a megoldást, mer próbálkozni, lépni.
Kívánom, hogy mind az új munkahelyeden, mind japános téren további sikereid és örömed legyen!
Válasz kirobika üzenetére
- Viktor Greiner
- Látogató
Robi Sensei and I spent three years facing together the japanese language.
I believe that Sensei's patience, stories and limitless learning materials have everything you gonna need to master this course. Reading, grammar, listening (pointo riszüningü) you name it he has it. Tons.
I can only recommend You to contact Him and organize your first japanese course now.
Thank you for all your hard work, time and effort Sensei! Hope we can continue with the studying in the future.
Ps.: Take my advise and write down dem kanjis, its a nuisance but it is the only way to learn all of them.
Válasz Viktor Greiner üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Dear Viktor san
Thank you for your message. I also enjoyed our lessons and appreciate your effort in learning this beautiful language that, as I see, you always try to put into practice in your job.
I hope we will continue learning together someday in the future.
Válasz kirobika üzenetére
- Brótya Rebeka
- Látogató
Kedves Robi sensei!
Köszönöm szépen, hogy tanított! Mivel a városban ahol éltem, nem volt lehetőségem iskolai keretek között japánul tanulni, nagyon örültem, amikor végre rendes tanár segítségével kezdhettem neki, hogy elsajátítsam ezt a szép nyelvet!
Robi sensei óráit élvezetem, jól elmagyarázta a nyelvtant, voltak fogalmazós és hallgatásos feladatok is. Amikor nyelvvizsgára készültem külön kaptam ahhoz szükséges anyagokat, amelyek nagyon hasznosak voltak. Talán a legfontosabb dolog az, hogy a sensei által ismerhettem meg azt az egyetemet, ahová most járok és ezáltal teljesülhetett az álmom, és visszamehetek Japánba!
Még egyszer köszönöm szépen, az odaadó tanítást!
Üdvözlettel:
Rebeka
Válasz Brótya Rebeka üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Rebeka
Én is nagyon örülök, hogy megismerhettelek, s éveken át taníthattalak. Persze a heti egy alkalomhoz te magad is nagyon sokat hozzátettél még. Ennek a kitartó szorgalomnak, erőfeszítésnek köszönhető, hogy nem csak a nyelvvizsgákon álltál szépen helyt, hanem ösztöndíjat is kaptál Japánba.
Kívánom, hogy a továbbiakban is teljesüljenek mind a japános álmaid, mind pedig az élet más területein is.
Válasz kirobika üzenetére
- Ivett
- Látogató
Kedve Robi
Mióta megismertelek két dologra jöttem rá
1: végtelen türelmed van még akkor is ha fáradt vagy. aminek nagyon örülök mert néha nagyon nehéz felfognom a tananyagot
2 hogy nagyon szeretsz mesélni. aminek csak örülni lehet hiszen annyi mindent megéltél már. És a világgal kapcsolatban is rengeteg új dolgot mesélsz. Nem csak Japánnal kapcsolatban.
Részemről nagyon örülök, hogy megismertelek és ezt a csodálatos nyelvet tanulhatom általad.
Köszönöm szépen
Válasz Ivett üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Ivett szan
Köszönöm soraidat. Évek óta vagy a diákom, s remélem, még sokáig maradsz is.
Miközben japánt tanítok neked, én is csodálom szorgalmadat és kitartásodat. Hiszen munka mellett tanulsz, ami eleve nem könnyű, ráadásul csak már amióta ismerlek, több más területen is tettél sikeres vizsgákat.
Közben pedig időről időre nagy szeretettel mesélsz a környezetedben levő gyerkőcökről is, ám a sárkányhajózásról is tőled hallottam először
これからも頑張ってね。
Válasz kirobika üzenetére
- Batta Máté
- Látogató
Kedves Robi-sensei!
Már gyerekkorom óta érdekelt a japán kultúra és nyelv, ezért amikor lehetőségem adódott, kaptam az alkalmon és belevágtam a tanulásába.
Ennek már 3 éve. Azonban úgy érzem, életem egyik legjobb döntése volt, hogy a Senseit választottam első (és remélhetőleg utolsó) tanáromnak ebből az egzotikus nyelvből.
Végtelenül türelmes és mindig érdekessé tudja tenni az órákat különféle történetekkel vagy éppen tapasztalataival, amiket Japánban szerzett. Ezzel folyamatosan fenntartja a figyelmet és nem csak a „száraz anyagokat” adja le. Természetesen így jobban megy a tanulás is, és nincs olyan érzése az embernek, mintha egy iskolapadban ülne. Számomra inkább olyan ez, mintha egy jó hangulatú beszélgetés lenne, amiből megtanulok japánul.
Mindemellett nagyon odaadó, mindig felkészülten várja a diákot, előre elkészített és a tanuló számára elküldött tananyagokból nagyon céltudatosan oktat.
Mondhatni, már az életem részévé vált, hogy minden héten kétszer おはようございます -szal kezdem a napot és egy kicsit más világba repít a Sensei ezalatt a pár óra alatt. Remélem, még sokáig így is lesz (bár szeretnék már egyszer tényleg elrepülni Japánba)!
Köszönöm Sensei, hogy megtanítottál japánul, és közelebb juttattál Japánhoz, egy olyan világhoz, amit nem sokan tudnak ilyen mélységesen megismerni és megérteni innen, Európából!
Válasz Batta Máté üzenetére
- kirobika
- Témaindító
- Nem elérhető
- Adminisztrátor
- Hozzászólások: 27
- Köszönetek: 0
Kedves Máté szan
Nem nehéz együtt dolgozni egy annyira elszánt diákkal, aki munka mellett hétvégente, a szombat és vasárnap hajnalt "áldozza fel" a japántanulás oltárán.
Én is örülök, hogy megismerhettelek, és bízom benne, hogy sokáig tanulhatunk még együtt. Igen, azért is így fogalmazok, mert egy olyan érdeklődő embernek ismertelek meg, aki szeret utánajárni dolgoknak, aki a japán élet és kultúra legkülönbözőbb részeit illetően is tájékozott, s akitől nem egyszer már én is tanultam.
Mit mást is mondhatnék még, mint azt, hogy これからも頑張ってね。
Válasz kirobika üzenetére
- Keller Zsófia
- Látogató
Kedves Sensei!
Nagyon idegen tőlem, hogy ilyen módon öntsem írott formába a gondolataimat, ezért valószínű, hogy ez az üzenet is elég esetlenre fog sikerülni. Ennek ellenére remélhetőleg kiérezhető majd belőle, hogy mennyire hálás vagyok a közös munkával töltött évekért.
Természetesen én is egy nagyon jól felkészült és magasan képzett tanárnak tartalak, de ennél számomra mégis sokkal többet jelentet az, hogy mindig türelemmel és megértéssel fordultál felém. Egyáltalán nem vagyok benne biztos, hogy a segítséged nélkül is eljutottam volna az N2-ig. Emellett úgy érzem, hogy amennyire csak lehetséges, felkészítettél az elkövetkező egy évre, amelyet a japán társadalomba beékelődve fogok eltölteni. Remélem, hogy a jövőben is lesz még lehetőségem tanulni tőled!
Köszönöm szépen a tanítást (és az alkalmankénti nevelést is)!